1
00:00:01,000 --> 00:00:02,200
Unless you go
to work tomorrow,
2
00:00:02,280 --> 00:00:05,318
I'm gonna be forced to do something
very bad to your mother.
3
00:00:05,440 --> 00:00:06,440
Give me your phone.
4
00:00:06,520 --> 00:00:10,275
I rigged Signal's API to beam
GPS coords so we can share locations.
5
00:00:10,360 --> 00:00:13,000
DiPIERRO: My whole life is
ruined because of you.
6
00:00:13,080 --> 00:00:15,640
All you deserve is
pure and utter agony.
7
00:00:15,720 --> 00:00:17,439
DARLENE: Olivia was
Susan Jacobs's contact.
8
00:00:17,520 --> 00:00:18,590
ELLIOT: She's an addict.
9
00:00:18,680 --> 00:00:20,512
If she gets caught using,
she loses her kid.
10
00:00:20,600 --> 00:00:21,636
I'm not like most people.
11
00:00:21,720 --> 00:00:23,040
I'm starting to
pick up on that.
12
00:00:23,120 --> 00:00:24,120
My mom got killed.
13
00:00:24,200 --> 00:00:25,475
Murdered, actually.
14
00:00:25,560 --> 00:00:27,313
DARLENE: Olivia's access
isn't good enough.
15
00:00:27,400 --> 00:00:28,696
You know why
we came back here, right?
16
00:00:28,720 --> 00:00:30,016
DJ: So you could be
king of New York.
17
00:00:30,040 --> 00:00:31,816
VERA: And in order for
our kingdom to be built,
18
00:00:31,840 --> 00:00:33,274
I need
a brilliant architect.
19
00:00:33,360 --> 00:00:34,476
I'm trying to help him.
20
00:00:34,560 --> 00:00:36,040
You're trying
to destroy me.
21
00:00:36,120 --> 00:00:37,839
I'm done
talking to you.
22
00:00:37,920 --> 00:00:39,296
MAN: One of your patients
hacked me.
23
00:00:39,320 --> 00:00:41,755
- Krista.
- I don't feel safe around you!
24
00:00:41,840 --> 00:00:43,593
She knows something
I gotta know.
25
00:00:43,680 --> 00:00:45,000
It's time we talk.
26
00:00:49,040 --> 00:00:50,918
I'm gonna tell you a story.
27
00:00:51,640 --> 00:00:54,758
A story of
a true Xmas miracle.
28
00:00:55,760 --> 00:00:59,515
This is the tale of
a bully and a lil' bitch.
29
00:01:02,640 --> 00:01:05,109
I'm talking about
a mean, nasty bully
30
00:01:05,600 --> 00:01:07,796
and a scrawny-ass
lil' bitch.
31
00:01:07,920 --> 00:01:09,912
This bully would pick on
32
00:01:10,000 --> 00:01:11,878
the lil' bitch
every day after school.
33
00:01:11,960 --> 00:01:14,953
If lil' bitch had cash,
lil' bitch got robbed.
34
00:01:15,560 --> 00:01:18,632
If lil' bitch bowed up,
lil' bitch got stomped.
35
00:01:24,760 --> 00:01:26,592
Point I'm trying
to make here is,
36
00:01:26,680 --> 00:01:30,469
this bully owned that bitch
like a Lincoln Continental.
37
00:01:31,240 --> 00:01:33,516
But something happened
to change it all.
38
00:01:34,400 --> 00:01:38,076
On this Xmas of our tale,
39
00:01:39,000 --> 00:01:41,151
lil' bitch got lucky
with the gifts.
40
00:01:41,720 --> 00:01:42,949
(CHUCKLES) See,
41
00:01:43,080 --> 00:01:45,436
something lil' bitch loved
more than anything,
42
00:01:45,520 --> 00:01:49,355
before family,
God, and country,
43
00:01:51,080 --> 00:01:52,196
was baseball.
44
00:01:53,880 --> 00:01:55,599
Loved the shit out of it.
45
00:01:56,400 --> 00:02:00,553
Well, on this Xmas morning
46
00:02:01,280 --> 00:02:03,237
when he got out
his lil' bedroom
47
00:02:03,880 --> 00:02:06,031
and looked under
his lil' tree,
48
00:02:07,600 --> 00:02:08,750
guess what he found?
49
00:02:12,680 --> 00:02:17,755
An Easton Magnum
aluminum baseball bat.
50
00:02:18,400 --> 00:02:19,516
(WHIMPERING)
51
00:02:19,920 --> 00:02:21,798
Lil' bitch grabbed
that bat
52
00:02:22,200 --> 00:02:23,919
and went right
outside to play.
53
00:02:25,200 --> 00:02:28,113
Didn't even take the bow off,
he was so excited.
54
00:02:28,520 --> 00:02:31,479
And there he was,
on the corner ball field,
55
00:02:31,560 --> 00:02:34,792
hittin' balls like
he was Sammy Sosa, when
56
00:02:37,120 --> 00:02:39,430
his bully comes up,
57
00:02:40,360 --> 00:02:41,999
eyeing that bat.
58
00:02:44,560 --> 00:02:48,156
And just as the bully
made his way up to him,
59
00:02:49,320 --> 00:02:51,960
without any warning...
60
00:02:52,840 --> 00:02:54,240
- (GRUNTS)
- (GASPS)
61
00:02:55,360 --> 00:02:56,635
Blood!
62
00:02:57,000 --> 00:02:59,959
Fuckin' everywhere.
63
00:03:00,640 --> 00:03:04,190
Blood on the ground,
blood on lil' bitch.
64
00:03:05,600 --> 00:03:08,672
Blood dripping down the bow
still wrapped around that bat.
65
00:03:12,040 --> 00:03:14,953
Lil' bitch knocked every tooth
outta that muh'fucker's head.
66
00:03:15,840 --> 00:03:19,993
Cracked his skull open,
popped his eyeball out on home plate.
67
00:03:21,920 --> 00:03:23,274
(WHIMPERING)
68
00:03:27,680 --> 00:03:30,070
All because lil' bitch
saw the truth.
69
00:03:32,760 --> 00:03:35,355
That bat may have been
made to play ball,
70
00:03:36,000 --> 00:03:38,276
but that wasn't its purpose.
71
00:03:40,280 --> 00:03:41,316
Nuh-uh.
72
00:03:42,520 --> 00:03:45,115
In that moment,
in lil' bitch's hands,
73
00:03:45,440 --> 00:03:48,194
it was there to break
this nigga's head open.
74
00:03:55,040 --> 00:03:56,440
See, Ms. Krista,
75
00:03:57,480 --> 00:04:00,632
we all have a purpose
in this world
76
00:04:01,640 --> 00:04:05,111
and it's our lot in life
to wait for the cosmos
77
00:04:05,400 --> 00:04:07,631
to reveal what that is.
78
00:04:09,800 --> 00:04:10,950
(WHIMPERS)
79
00:04:14,720 --> 00:04:16,518
But you don't have
to look no more.
80
00:04:20,280 --> 00:04:22,556
'Cause for you,
that day has come.
81
00:04:26,920 --> 00:04:28,195
Wanna know why?
82
00:04:30,120 --> 00:04:31,395
(MUFFLED CRYING)
83
00:04:35,120 --> 00:04:37,077
I'm gonna break Elliot.
84
00:04:38,920 --> 00:04:41,640
And you gonna be
my aluminum bat.
85
00:04:55,000 --> 00:04:56,776
- (DOOR BELLS JINGLING)
- (CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
86
00:04:56,800 --> 00:04:58,154
(INDISTINCT CHATTERING)
87
00:04:59,200 --> 00:05:02,352
I'm, uh... I'm on my way
to Olivia's now.
88
00:05:02,520 --> 00:05:04,016
DARLENE: How are you
gonna get to her boss?
89
00:05:04,040 --> 00:05:06,839
We still need his login credentials
to transfer the money.
90
00:05:07,600 --> 00:05:09,432
Don't worry about it,
I have a plan.
91
00:05:10,920 --> 00:05:13,389
Did the proxy hack
at Virtual Realty check out?
92
00:05:14,320 --> 00:05:15,515
Yeah, we're good.
93
00:05:15,600 --> 00:05:17,796
I'm seeing all the unencrypted
network traffic.
94
00:05:18,400 --> 00:05:20,710
What about the venue
for this Deus Group shindig?
95
00:05:20,840 --> 00:05:22,240
Do we know
where it's going down?
96
00:05:23,040 --> 00:05:25,635
Price sent me the location.
It should be in your inbox.
97
00:05:26,320 --> 00:05:29,313
There's a hotel across the street
that we should work out of.
98
00:05:33,000 --> 00:05:34,195
Are you there?
99
00:05:36,160 --> 00:05:37,276
Darlene?
100
00:05:39,480 --> 00:05:40,516
Yeah.
101
00:05:42,800 --> 00:05:44,473
The other day,
102
00:05:45,680 --> 00:05:49,196
when I said that I should never
have let you back into my life,
103
00:05:50,480 --> 00:05:51,800
I was an asshole.
104
00:05:53,880 --> 00:05:55,155
I'm sorry.
105
00:05:57,320 --> 00:06:00,074
You still have my Signal mod
running on your phone, right?
106
00:06:01,200 --> 00:06:02,475
Yeah, why?
107
00:06:04,160 --> 00:06:06,516
Just be careful, okay?
108
00:06:06,600 --> 00:06:09,069
Keep your phone on you
so I can see where you are.
109
00:06:10,640 --> 00:06:12,040
I don't wanna
lose you again.
110
00:06:18,720 --> 00:06:19,720
Thank you.
111
00:06:20,120 --> 00:06:21,474
Hey, I...
I gotta go.
112
00:06:28,920 --> 00:06:30,240
(GASPS)
113
00:06:36,520 --> 00:06:37,590
Elli...
114
00:06:37,760 --> 00:06:39,200
(HIP-HOP MUSIC
PLAYING ON HEADPHONES)
115
00:06:39,280 --> 00:06:41,590
(EXHALES)
Long time no see, cuz.
116
00:06:42,640 --> 00:06:44,233
Where do I know
this place from?
117
00:06:44,400 --> 00:06:45,914
- Do you have it?
- (SCOFFS)
118
00:06:46,240 --> 00:06:47,879
Of course I got it, bruh.
119
00:06:52,480 --> 00:06:53,834
Under the table.
120
00:07:03,600 --> 00:07:04,750
Where you goin'?
121
00:07:05,160 --> 00:07:06,196
I gotta go.
122
00:07:06,960 --> 00:07:08,376
Damn, you just gonna
leave like that, dude?
123
00:07:08,400 --> 00:07:09,640
I thought we was
gonna catch up.
124
00:07:10,280 --> 00:07:12,158
Sorry, man,
I got shit to do.
125
00:07:12,600 --> 00:07:13,795
(CHUCKLES)
126
00:07:14,280 --> 00:07:17,318
Listen, just so you know,
I'm full-time freelance now.
127
00:07:17,680 --> 00:07:19,797
My only loyalty is
to the almighty paper.
128
00:07:20,200 --> 00:07:22,590
So, hang on to my number.
Should you need anything,
129
00:07:23,200 --> 00:07:24,554
you know I'm your guy.
130
00:07:25,880 --> 00:07:27,109
You be strange now,
131
00:07:27,200 --> 00:07:29,078
but don't be a stranger,
know what I mean?
132
00:07:33,960 --> 00:07:34,996
Peace, Elli.
133
00:07:48,640 --> 00:07:49,640
(SIGHS)
134
00:07:51,320 --> 00:07:52,800
We don't
have to do this.
135
00:07:52,880 --> 00:07:54,473
We can find a way
to talk to her...
136
00:07:54,560 --> 00:07:55,994
And if she says no?
137
00:07:56,600 --> 00:07:57,750
Then we reason
with her...
138
00:07:57,840 --> 00:07:59,559
And if she
still says no?
139
00:08:00,600 --> 00:08:02,512
We don't have time
for taking risks.
140
00:08:02,640 --> 00:08:03,960
This is the only way.
141
00:08:06,480 --> 00:08:08,949
What you're about to do
is crossing a line.
142
00:08:10,200 --> 00:08:12,715
Well, it's a little late for that,
don't you think?
143
00:08:15,560 --> 00:08:16,630
MR. ROBOT:
He's right.
144
00:08:16,920 --> 00:08:19,958
We used to have a code,
lines we would not cross,
145
00:08:20,040 --> 00:08:21,554
parameters we set.
146
00:08:21,840 --> 00:08:24,116
But those seem to have been
seriously modified.
147
00:08:24,840 --> 00:08:26,035
Question is,
148
00:08:26,520 --> 00:08:28,398
can we bring
those boundaries back?
149
00:08:28,480 --> 00:08:30,870
Or is it like he said,
too late?
150
00:08:33,320 --> 00:08:35,039
Two large
peppermint mochas.
151
00:08:36,320 --> 00:08:38,630
What were you doing
in Pike's Hollow this morning?
152
00:08:40,640 --> 00:08:41,994
How did you get in here?
153
00:08:43,240 --> 00:08:44,435
Where's your brother?
154
00:08:47,120 --> 00:08:48,440
Did you
take him somewhere?
155
00:08:50,360 --> 00:08:51,680
Is he still in the city?
156
00:09:00,280 --> 00:09:01,714
(SIGHS) Okay.
157
00:09:09,760 --> 00:09:11,877
Fuck, Darlene,
you should have kept driving.
158
00:09:12,320 --> 00:09:13,470
Who are you calling?
159
00:09:14,240 --> 00:09:16,197
You can't call this
in to the FBI.
160
00:09:16,280 --> 00:09:18,016
If the Dark Army finds out
about that crime scene,
161
00:09:18,040 --> 00:09:19,136
they're gonna send someone...
162
00:09:19,160 --> 00:09:20,480
They already did.
163
00:09:24,440 --> 00:09:25,590
Have a seat.
164
00:09:27,000 --> 00:09:29,071
HOST: (ON RECORDING) A guy
who continually talks
165
00:09:29,160 --> 00:09:31,391
to an invisible entity
that isn't there.
166
00:09:31,640 --> 00:09:33,016
- Has arguments with him.
- (CELL PHONE VIBRATING)
167
00:09:33,040 --> 00:09:35,350
The invisible entity
interrupts him sometimes.
168
00:09:35,440 --> 00:09:36,874
This is Exedor.
169
00:09:37,200 --> 00:09:39,336
And that's what John Mathias
is like. He doesn'tjust...
170
00:09:39,360 --> 00:09:40,714
- Clorox.
- DiPIERRO: Market.
171
00:09:41,280 --> 00:09:42,475
How may I help you?
172
00:09:42,600 --> 00:09:43,716
I have her.
173
00:09:44,160 --> 00:09:45,389
Ah.
174
00:09:45,520 --> 00:09:46,590
Well done.
175
00:09:47,640 --> 00:09:48,869
And her brother?
176
00:09:49,520 --> 00:09:51,113
No, and she's not
giving him up.
177
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Uh-huh.
178
00:09:54,840 --> 00:09:56,513
Well, that's not great.
179
00:09:58,000 --> 00:09:59,354
Keep her close.
180
00:09:59,440 --> 00:10:00,954
Let me run it up
the flagpole.
181
00:10:01,040 --> 00:10:02,440
I'll call you back in a bit.
182
00:10:03,760 --> 00:10:05,672
HOST:...return of
a biblical prophet.
183
00:10:05,760 --> 00:10:09,720
John Mathias is preaching death and
repentance before the second coming,
184
00:10:09,840 --> 00:10:12,056
- and those who are not the chosen...
- Hello, sweetheart.
185
00:10:12,080 --> 00:10:13,440
...are going to be
horribly killed.
186
00:10:19,080 --> 00:10:21,231
I brought
peppermint mochas.
187
00:10:23,960 --> 00:10:24,960
(CHUCKLES)
188
00:10:26,680 --> 00:10:29,149
They said it was
Christmas in a cup.
189
00:10:29,920 --> 00:10:32,071
Well, it is
indeed Christmas.
190
00:10:35,200 --> 00:10:36,316
That's very sweet.
191
00:10:45,600 --> 00:10:47,000
Do you wanna come in?
192
00:10:48,200 --> 00:10:49,316
Yeah.
193
00:10:50,840 --> 00:10:51,876
Okay.
194
00:11:11,520 --> 00:11:14,433
What I'm about to tell you
is gonna sound...
195
00:11:17,120 --> 00:11:18,474
...a little crazy.
196
00:11:22,760 --> 00:11:23,989
What's up?
197
00:11:28,080 --> 00:11:29,480
It's about
your clients.
198
00:11:32,040 --> 00:11:33,190
My clients?
199
00:11:34,880 --> 00:11:36,872
At Cyprus National Bank.
200
00:11:48,440 --> 00:11:50,272
I never told you
where I work.
201
00:11:52,720 --> 00:11:55,997
A bank that primarily does
business with the Deus Group.
202
00:11:57,720 --> 00:11:58,949
Oh...
203
00:11:59,840 --> 00:12:01,115
What the fuck is this?
204
00:12:01,360 --> 00:12:04,956
They're a criminal enterprise
that uses their power and wealth
205
00:12:05,200 --> 00:12:07,476
to run the world
without anyone knowing it.
206
00:12:09,560 --> 00:12:10,776
Okay, I don't know
why you're...
207
00:12:10,800 --> 00:12:11,950
Tiananmen Square.
208
00:12:12,680 --> 00:12:14,399
Civil War in the Congo.
209
00:12:14,560 --> 00:12:16,233
Both Iraq wars.
210
00:12:17,280 --> 00:12:19,954
The paramilitary massacre
in El Salado.
211
00:12:23,080 --> 00:12:24,514
The Cyber Bombings.
212
00:12:26,040 --> 00:12:27,793
That's not even
their top five.
213
00:12:29,920 --> 00:12:30,956
Okay...
214
00:12:32,880 --> 00:12:34,599
You're really starting
to scare me.
215
00:12:36,400 --> 00:12:39,393
Tell me what you're doing.
Why... Why do you know where I work?
216
00:12:39,960 --> 00:12:41,076
I hacked you.
217
00:12:43,160 --> 00:12:44,310
Excuse me?
218
00:12:46,760 --> 00:12:47,910
I hacked you.
219
00:12:51,240 --> 00:12:52,435
Why?
220
00:12:53,840 --> 00:12:55,797
I need you to do
something for me.
221
00:12:57,800 --> 00:12:59,757
What... What is this?
222
00:12:59,880 --> 00:13:02,270
I need you to make
one phone call. To your boss.
223
00:13:03,240 --> 00:13:05,391
I'm already on
their proxy server,
224
00:13:05,480 --> 00:13:08,439
I just need him to log in
so I can swipe his credentials...
225
00:13:09,760 --> 00:13:12,320
I know this doesn't make sense
to you right now.
226
00:13:13,080 --> 00:13:14,639
But, trust me, Olivia,
227
00:13:16,760 --> 00:13:17,955
they're using you.
228
00:13:19,280 --> 00:13:20,555
(SCOFFS)
229
00:13:20,920 --> 00:13:22,149
They're using me?
230
00:13:22,320 --> 00:13:23,390
They are.
231
00:13:23,960 --> 00:13:25,235
But I can stop them.
232
00:13:26,000 --> 00:13:27,912
I can stop them
once and for all.
233
00:13:28,760 --> 00:13:31,116
All I need is
one phone call from you.
234
00:13:37,160 --> 00:13:38,230
Get out.
235
00:13:40,760 --> 00:13:41,910
Don't do this.
236
00:13:42,000 --> 00:13:43,320
Are you
fucking kidding me?
237
00:13:43,760 --> 00:13:45,353
This conversation's over.
238
00:13:46,560 --> 00:13:47,994
Get the fuck out.
239
00:13:49,400 --> 00:13:50,470
Now!
240
00:14:22,600 --> 00:14:24,592
What happens
if you fail a drug test?
241
00:14:28,320 --> 00:14:29,549
What did you say?
242
00:14:31,360 --> 00:14:33,397
I know about
your custody battle.
243
00:14:38,360 --> 00:14:40,158
If you test positive
for oxy...
244
00:14:40,240 --> 00:14:43,039
What the fuck are you talking about?
I'm eight years clean.
245
00:14:46,760 --> 00:14:48,114
No, you're not.
246
00:15:07,440 --> 00:15:08,999
(GASPS)
247
00:15:13,320 --> 00:15:14,515
You drugged me?
248
00:15:19,880 --> 00:15:21,758
I had to make sure
you would listen.
249
00:15:23,000 --> 00:15:25,037
You're gonna
call your boss in Cyprus.
250
00:15:25,120 --> 00:15:28,272
You're gonna get him to log in
to the bank website, and that's it.
251
00:15:29,120 --> 00:15:30,349
Then I'm gone.
252
00:15:39,520 --> 00:15:41,159
If you don't do
what I say,
253
00:15:43,800 --> 00:15:45,234
you'll lose your son.
254
00:15:56,360 --> 00:15:57,874
Why are you doing this?
255
00:16:04,560 --> 00:16:06,199
I was running out of time.
256
00:16:08,960 --> 00:16:11,236
This was the fastest way
to convince you.
257
00:16:20,120 --> 00:16:21,713
This was taken one mile
258
00:16:21,800 --> 00:16:25,396
from where the van following
Mr. Alderson was found burned.
259
00:16:26,080 --> 00:16:27,639
We have his sister,
260
00:16:28,200 --> 00:16:29,998
but we're still
searching for him.
261
00:16:31,520 --> 00:16:33,193
The minute we find him,
262
00:16:34,560 --> 00:16:35,789
I think...
263
00:16:39,080 --> 00:16:40,560
You think what?
264
00:16:42,720 --> 00:16:45,599
It's time, Minister Zhang.
265
00:16:46,280 --> 00:16:47,919
He's too much
of a liability.
266
00:16:48,000 --> 00:16:49,400
You're being foolish.
267
00:16:50,080 --> 00:16:52,834
If we kill him, his shipping hack
dies with him.
268
00:16:53,480 --> 00:16:55,756
We have the Deus Group
meeting tonight.
269
00:16:56,560 --> 00:16:57,736
Think about
what you're saying.
270
00:16:57,760 --> 00:17:00,639
The entire membership
will be there, it's too risky...
271
00:17:00,720 --> 00:17:04,157
I will not get this close,
only to watch it slip away again.
272
00:17:06,120 --> 00:17:10,512
I want you to locate Mr. Alderson
and bring him in.
273
00:17:10,720 --> 00:17:14,600
He should see the full potential of
what we're working towards.
274
00:17:19,400 --> 00:17:22,677
It's time he learns
we're on the same side.
275
00:17:30,520 --> 00:17:32,398
(SIGHS)
276
00:17:36,560 --> 00:17:37,676
(CELL PHONE VIBRATES)
277
00:17:41,440 --> 00:17:42,874
- Placemat.
- JANICE: Bandit.
278
00:17:42,960 --> 00:17:44,713
How's everything
over there?
279
00:17:45,800 --> 00:17:46,950
Fine.
280
00:17:47,240 --> 00:17:48,720
Good news and bad news.
281
00:17:48,800 --> 00:17:50,632
The higher-ups want Elliot,
not his sister.
282
00:17:50,720 --> 00:17:53,030
I don't suppose she's mentioned
where he is yet?
283
00:17:54,200 --> 00:17:55,475
She wouldn't do that.
284
00:17:56,520 --> 00:17:58,398
I heard her talking to him
earlier, though.
285
00:17:58,480 --> 00:18:00,119
I can get his location
off her phone.
286
00:18:00,360 --> 00:18:01,999
Hmm. Interesting.
287
00:18:02,240 --> 00:18:03,833
And you have her phone,
I assume.
288
00:18:03,920 --> 00:18:06,310
Yeah, I got it right here.
So, we don't need her.
289
00:18:07,040 --> 00:18:08,110
Fantastic.
290
00:18:08,480 --> 00:18:11,279
Well, then I'll be there with my team
to collect the phone.
291
00:18:12,840 --> 00:18:14,638
- And her?
- Kill her.
292
00:18:26,640 --> 00:18:27,756
What?
293
00:18:27,840 --> 00:18:30,594
You said it yourself, we don't need her.
Cleaner this way.
294
00:18:35,520 --> 00:18:38,194
You can handle that,
right?
295
00:18:38,720 --> 00:18:39,870
Mmm-hmm.
296
00:18:39,960 --> 00:18:42,873
Because I recall the last time
you didn't feel 100...
297
00:18:42,960 --> 00:18:44,110
No.
298
00:18:45,920 --> 00:18:47,320
- I'm fine.
- I'm just saying,
299
00:18:47,400 --> 00:18:50,154
if you don't feel 100%,
like last time,
300
00:18:50,240 --> 00:18:51,560
you should let me know
right now
301
00:18:51,640 --> 00:18:52,835
so I can set aside the time
302
00:18:52,920 --> 00:18:54,416
to kill your mother
and your entire family.
303
00:18:54,440 --> 00:18:55,476
No.
304
00:18:57,640 --> 00:18:59,438
- I can handle it.
- Great!
305
00:18:59,840 --> 00:19:02,150
I'll be there at 3:30,
on the dot.
306
00:19:02,880 --> 00:19:04,473
Make sure it's done
by then.
307
00:19:06,720 --> 00:19:07,790
What?
308
00:19:17,360 --> 00:19:18,589
What did they say?
309
00:19:25,960 --> 00:19:26,960
(GRUNTS)
310
00:19:27,040 --> 00:19:29,350
Fuck! What the fuck?
311
00:19:30,480 --> 00:19:32,551
Wait, wait! Fucking wait!
312
00:19:34,160 --> 00:19:35,196
Get up!
313
00:19:36,000 --> 00:19:37,195
- (YELLS)
- (YELPS)
314
00:19:39,560 --> 00:19:41,597
What the fuck
are you doing?
315
00:19:41,720 --> 00:19:43,359
I'm keeping my family safe.
316
00:19:43,440 --> 00:19:44,510
On your knees!
317
00:19:44,960 --> 00:19:46,076
(BREATHING HEAVILY)
318
00:19:51,360 --> 00:19:52,840
So, this is it, then?
319
00:19:54,480 --> 00:19:56,915
They tell you to kill me,
and you're just gonna do it?
320
00:19:57,000 --> 00:19:59,176
Your phone gives them Elliot's location.
So, they don't need you.
321
00:19:59,200 --> 00:20:00,429
This is crazy!
322
00:20:00,520 --> 00:20:02,910
This isn't you, Dom!
You don't need to fucking do this!
323
00:20:03,000 --> 00:20:04,912
I can't believe you have the balls
to say that.
324
00:20:05,000 --> 00:20:06,150
You ruined my life.
325
00:20:06,240 --> 00:20:08,560
I did. I'll own that, okay?
But that doesn't make you this.
326
00:20:08,640 --> 00:20:11,075
You don't just fucking shoot
people in cold blood!
327
00:20:11,160 --> 00:20:13,755
- I'm here because of you.
- I know...
328
00:20:13,840 --> 00:20:15,479
- You did this to me!
- I know!
329
00:20:17,200 --> 00:20:18,395
Okay? You were right.
330
00:20:18,720 --> 00:20:20,473
Okay? I was wrong.
331
00:20:20,880 --> 00:20:24,032
Give me a chance to make it right.
I can get you out of this.
332
00:20:24,680 --> 00:20:25,716
There's no way out.
333
00:20:25,840 --> 00:20:28,230
- I have a plan.
- You think I give a shit about your plan?
334
00:20:28,320 --> 00:20:30,596
We are gonna take down
the Dark Army once and for all.
335
00:20:30,680 --> 00:20:32,160
It's happening tonight.
336
00:20:32,800 --> 00:20:34,154
It's too late.
337
00:20:35,240 --> 00:20:37,436
Please, Dom.
It's not too late.
338
00:20:37,920 --> 00:20:41,118
No. It has to be like this.
There's not enough time. It's too late.
339
00:20:41,520 --> 00:20:42,590
Dom, listen to me.
340
00:20:42,720 --> 00:20:43,836
They're coming at 3:30.
341
00:20:43,920 --> 00:20:45,957
Listen to me.
I know I fucked up, okay?
342
00:20:46,040 --> 00:20:47,360
But it's not too late.
343
00:20:47,920 --> 00:20:50,230
If you let me go,
I can stop this, okay?
344
00:20:50,360 --> 00:20:52,795
I swear to God,
if you just let me go!
345
00:20:53,040 --> 00:20:54,269
- I'm sorry.
- Please...
346
00:20:54,480 --> 00:20:55,596
(SOBBING)
347
00:20:56,920 --> 00:20:58,513
No, no, no, please...
348
00:20:58,600 --> 00:21:01,320
Don't be sorry, Dom.
Don't be. Don't be.
349
00:21:01,600 --> 00:21:02,920
Don't be sorry, Dom. Okay?
350
00:21:03,040 --> 00:21:04,918
Please, Dom.
Don't be sorry.
351
00:21:05,000 --> 00:21:06,040
You don't need to do this.
352
00:21:06,080 --> 00:21:07,150
You are a good person!
353
00:21:07,280 --> 00:21:09,272
- This isn't you!
- Shut up!
354
00:21:12,040 --> 00:21:13,190
(SOBBING)
355
00:21:15,840 --> 00:21:18,514
Shit! Shit. Shit.
356
00:21:20,520 --> 00:21:21,520
Shit.
357
00:21:22,360 --> 00:21:24,113
How soon can he
get back to me?
358
00:21:26,240 --> 00:21:27,640
It's urgent, yes.
359
00:21:29,800 --> 00:21:32,713
I know, but it's regarding
Mr. Kuklachev, he'll wanna know.
360
00:21:35,640 --> 00:21:36,790
Okay. Great.
361
00:21:39,160 --> 00:21:40,389
Merry Christmas.
362
00:21:48,080 --> 00:21:49,434
How long do you
think it'll be?
363
00:21:49,520 --> 00:21:50,590
Fuck you.
364
00:21:57,040 --> 00:21:59,271
My life is over,
I want you to know that.
365
00:22:00,600 --> 00:22:02,990
You just have to talk to him
and then I'll go.
366
00:22:04,760 --> 00:22:06,513
Nothing will be
traced to you.
367
00:22:08,560 --> 00:22:09,960
And you think that's it, huh?
368
00:22:12,560 --> 00:22:14,233
You just drugged
an addict.
369
00:22:16,080 --> 00:22:17,309
You'll get through it.
370
00:22:19,080 --> 00:22:20,878
You arrogant
piece of shit.
371
00:22:23,080 --> 00:22:26,630
Maybe you can have a slip and it's not
the end of the world, but I can't.
372
00:22:27,920 --> 00:22:29,320
It destroys me.
373
00:22:30,920 --> 00:22:32,274
So, fuck you.
374
00:22:35,720 --> 00:22:38,997
Maybe you should have thought
about that before you worked for them.
375
00:22:40,360 --> 00:22:41,919
What's that
supposed to mean?
376
00:22:45,120 --> 00:22:47,271
Offshore bank in Cyprus.
377
00:22:48,640 --> 00:22:50,711
The kind of money
that goes through there.
378
00:22:52,760 --> 00:22:55,400
Come on.
You're not dumb.
379
00:22:57,120 --> 00:22:59,077
I'm sure a part of you
has always known.
380
00:22:59,480 --> 00:23:01,278
You chose to look
the other way.
381
00:23:02,240 --> 00:23:04,357
My choices are
none of your business.
382
00:23:04,600 --> 00:23:05,716
I get it.
383
00:23:06,880 --> 00:23:09,076
You needed a job.
They were paying well.
384
00:23:09,200 --> 00:23:11,635
That's how they do it,
that's their business model.
385
00:23:13,120 --> 00:23:14,759
They back everyone
into a corner,
386
00:23:14,840 --> 00:23:16,160
until all that's left
387
00:23:16,240 --> 00:23:18,311
is for us to
compromise ourselves.
388
00:23:19,840 --> 00:23:21,832
That's why what I'm doing
has to be done.
389
00:23:23,120 --> 00:23:24,520
They're hurting you,
390
00:23:26,200 --> 00:23:28,192
just like they're hurting
all of us.
391
00:23:29,080 --> 00:23:31,072
The only one hurting me
right now is you.
392
00:23:36,440 --> 00:23:38,671
I wonder how many people
you've had to hurt
393
00:23:38,760 --> 00:23:39,955
to get what you want.
394
00:23:41,640 --> 00:23:42,640
Hmm?
395
00:23:44,960 --> 00:23:46,758
How many
has it been, Elliot?
396
00:23:50,880 --> 00:23:53,873
How many people have had to
suffer because of you?
397
00:24:02,000 --> 00:24:03,320
Was it worth it?
398
00:24:11,920 --> 00:24:13,036
(SNIFFLING)
399
00:24:22,040 --> 00:24:23,235
I'm a mess.
400
00:24:25,320 --> 00:24:26,720
Can I use the bathroom?
401
00:24:29,040 --> 00:24:30,190
Go ahead.
402
00:24:45,760 --> 00:24:49,310
So, was fucking me part of the plan,
or was that just a happy accident?
403
00:24:52,240 --> 00:24:53,469
It was an accident.
404
00:24:55,760 --> 00:24:56,760
(SCOFFS)
405
00:24:59,800 --> 00:25:01,029
That's sweet.
406
00:25:08,880 --> 00:25:09,996
(DOOR CLOSES)
407
00:25:20,320 --> 00:25:21,595
It's almost done.
408
00:25:23,200 --> 00:25:26,716
Once her boss calls back,
we'll get what we need and go.
409
00:25:33,160 --> 00:25:34,400
This would have
all been simpler
410
00:25:34,440 --> 00:25:35,954
if she wasn't
so deep in denial
411
00:25:36,040 --> 00:25:37,554
about who
she's working for.
412
00:25:40,240 --> 00:25:41,356
MR. ROBOT: There it is,
413
00:25:42,480 --> 00:25:44,119
that sense of dread.
414
00:25:46,640 --> 00:25:49,838
It only happens when you cross a line
you didn't even know existed.
415
00:25:52,000 --> 00:25:53,912
Maybe that dread
is a good thing.
416
00:25:54,880 --> 00:25:56,075
(THUD)
417
00:26:00,600 --> 00:26:03,115
After all, when you realize
you've crossed a line,
418
00:26:06,560 --> 00:26:08,517
that means
you still had one.
419
00:26:11,920 --> 00:26:14,594
But when those crossed lines
are all behind you,
420
00:26:15,240 --> 00:26:17,232
up ahead is only darkness.
421
00:26:20,960 --> 00:26:24,715
He has insomnia,
social anxiety.
422
00:26:24,800 --> 00:26:26,678
I... I don't know
what else to tell you.
423
00:26:27,240 --> 00:26:30,836
Morphine addiction,
jail time, dead daddy.
424
00:26:31,000 --> 00:26:33,435
You're giving me
the knockoffs, girl.
425
00:26:34,200 --> 00:26:36,032
I want the brand name.
426
00:26:38,600 --> 00:26:39,716
(SIGHS HEAVILY)
427
00:26:40,400 --> 00:26:41,834
Please let me go.
428
00:26:42,440 --> 00:26:45,160
Whatever you're looking for,
I don't have it.
429
00:26:45,240 --> 00:26:48,597
I know the two of you
had a special relationship.
430
00:26:52,200 --> 00:26:53,520
Special?
431
00:26:55,360 --> 00:26:56,680
He hacked me.
432
00:26:57,760 --> 00:26:59,513
He threatened
my last boyfriend.
433
00:26:59,600 --> 00:27:01,034
He threatened me.
434
00:27:02,120 --> 00:27:03,600
You know,
I had to stop seeing him
435
00:27:03,680 --> 00:27:04,909
because he scared me
so much...
436
00:27:05,000 --> 00:27:06,559
You weren't scared of him!
437
00:27:07,440 --> 00:27:08,920
You loved his ass!
438
00:27:14,640 --> 00:27:16,916
I saw the look
on your face.
439
00:27:18,280 --> 00:27:19,600
Don't lie to me.
440
00:27:22,640 --> 00:27:23,994
This isn't going to work.
441
00:27:26,320 --> 00:27:27,674
Your outbursts.
442
00:27:29,400 --> 00:27:31,676
Just because you were
bullied as a kid,
443
00:27:32,720 --> 00:27:34,677
because people hurt you,
444
00:27:35,760 --> 00:27:39,515
until that day you swung a bat
and learned how to hurt them back,
445
00:27:41,120 --> 00:27:43,351
doesn't mean it's
going to work with me.
446
00:27:56,880 --> 00:27:58,030
Wait a minute.
447
00:28:00,880 --> 00:28:02,792
Wait a fuckin' second.
448
00:28:05,400 --> 00:28:06,959
Ms. Krista, are you...
449
00:28:08,520 --> 00:28:10,273
Are you calling me
a lil' bitch?
450
00:28:14,720 --> 00:28:16,712
Yo, Peanuts,
451
00:28:17,600 --> 00:28:19,671
you hear that?
What'd she call me?
452
00:28:20,600 --> 00:28:22,000
She called you
a lil' bitch.
453
00:28:22,760 --> 00:28:23,989
Hey, Javi,
454
00:28:25,200 --> 00:28:27,317
you hear her
call me a lil' bitch?
455
00:28:27,680 --> 00:28:28,955
That's what I heard.
456
00:28:35,400 --> 00:28:36,516
(LAUGHING)
457
00:28:37,000 --> 00:28:40,072
See? That's why
you're good!
458
00:28:40,920 --> 00:28:43,640
Not even my bitch
can call me a lil' bitch.
459
00:28:44,000 --> 00:28:45,798
Oh, my God!
460
00:28:46,440 --> 00:28:47,635
(KNOCKING ON DOOR)
461
00:28:51,480 --> 00:28:52,800
- Who's that?
- Jason...
462
00:28:53,200 --> 00:28:54,680
(WHIMPERING)
463
00:28:56,000 --> 00:28:57,036
(KNOCKING CONTINUES)
464
00:28:57,960 --> 00:28:58,996
Jason, huh?
465
00:29:01,440 --> 00:29:02,635
That's your boy?
466
00:29:04,720 --> 00:29:06,916
Maybe we should
bring him in here.
467
00:29:08,080 --> 00:29:10,549
Maybe that's what
will get you going.
468
00:29:12,200 --> 00:29:14,032
JASON:
Babe? You in there?
469
00:29:14,520 --> 00:29:15,954
VERA: How 'bout that,
Ms. Krista?
470
00:29:16,920 --> 00:29:18,912
We gonna have
one big merry merry?
471
00:29:19,080 --> 00:29:20,912
- (POUNDING ON DOOR)
- JASON: Krista?
472
00:29:29,520 --> 00:29:31,637
ELLIOT: I was able to
stop the bleeding.
473
00:29:41,400 --> 00:29:42,834
You're gonna be okay.
474
00:29:54,160 --> 00:29:55,355
I'm sorry.
475
00:30:06,960 --> 00:30:08,519
I don't believe you.
476
00:30:39,960 --> 00:30:41,952
You said the people
I work for...
477
00:30:46,920 --> 00:30:49,560
...they were behind
the massacre in El Salado.
478
00:30:59,080 --> 00:31:00,594
My mom died there.
479
00:31:03,560 --> 00:31:04,596
I know.
480
00:31:06,000 --> 00:31:07,150
(CRYING)
481
00:31:14,160 --> 00:31:15,196
Olivia.
482
00:31:20,040 --> 00:31:21,759
I can stop them.
483
00:31:37,440 --> 00:31:38,669
(SNIFFLES)
484
00:31:44,320 --> 00:31:45,390
Hi.
485
00:31:47,640 --> 00:31:50,280
I'm sorry to bother you
on a holiday,
486
00:31:51,040 --> 00:31:54,477
but Mr. Kuklachev needs
the authorization to transfer funds.
487
00:32:01,800 --> 00:32:03,393
You don't see the request?
488
00:32:04,640 --> 00:32:05,790
Are you sure?
489
00:32:22,360 --> 00:32:25,512
Okay, that's strange,
he said it was urgent.
490
00:32:27,360 --> 00:32:28,953
Maybe he
changed his mind.
491
00:32:29,920 --> 00:32:31,036
I'll just...
492
00:32:31,520 --> 00:32:35,196
I'll just check back with him
and get back to you.
493
00:32:38,600 --> 00:32:39,875
Okay, thanks.
494
00:32:43,080 --> 00:32:44,673
Merry Christmas
to you, too.
495
00:32:49,080 --> 00:32:52,790
I'll wipe all the traces of you
and your boss's involvement.
496
00:32:54,080 --> 00:32:56,037
Nothing will be linked
back to you.
497
00:32:59,520 --> 00:33:01,989
You know,
I may work for monsters...
498
00:33:08,600 --> 00:33:09,920
...but you are one.
499
00:33:12,640 --> 00:33:16,111
And you're the worst kind
because you don't even know it.
500
00:33:39,920 --> 00:33:41,240
(SOBBING)
501
00:33:50,960 --> 00:33:52,189
(LAUGHING) Oh, damn.
502
00:33:52,840 --> 00:33:54,911
Your boy's upset
you didn't let him in.
503
00:33:57,360 --> 00:33:58,714
(VERA CONTINUES LAUGHING)
504
00:34:02,840 --> 00:34:03,990
A'ight.
505
00:34:11,520 --> 00:34:12,556
Now...
506
00:34:14,160 --> 00:34:16,436
Before your boy came and went,
507
00:34:16,880 --> 00:34:18,519
you were calling me
a lil' bitch.
508
00:34:22,800 --> 00:34:24,200
(CHUCKLING) Chill, girl.
509
00:34:24,600 --> 00:34:26,273
I didn't take no offense.
510
00:34:26,520 --> 00:34:27,670
In fact,
511
00:34:28,440 --> 00:34:29,476
this was my bad
512
00:34:29,560 --> 00:34:31,136
'cause I didn't tell you
the whole story.
513
00:34:31,160 --> 00:34:35,359
See, I was just explaining
your role to you.
514
00:34:36,760 --> 00:34:38,080
That you my bat.
515
00:34:39,680 --> 00:34:40,680
(MUFFLED GRUNT)
516
00:34:41,680 --> 00:34:43,831
But that bat ain't the end
of the story.
517
00:34:45,040 --> 00:34:46,110
Nah.
518
00:34:56,920 --> 00:35:00,436
So, after being beaten
within an inch of his life
519
00:35:01,200 --> 00:35:04,113
by that badass lil' bitch,
520
00:35:06,120 --> 00:35:08,430
the bully woke up
in the hospital.
521
00:35:10,400 --> 00:35:12,960
And it was right then when lil'
bitch walked in.
522
00:35:13,760 --> 00:35:16,639
Like the fuckin' ghost
of Xmas past.
523
00:35:17,400 --> 00:35:19,232
Bully sees him,
starts crying.
524
00:35:19,320 --> 00:35:20,595
I mean,
this nigga was scared.
525
00:35:20,720 --> 00:35:23,280
He must've thought that boy had
come to finish him off.
526
00:35:26,200 --> 00:35:27,600
But you know
what happened?
527
00:35:32,320 --> 00:35:36,394
Lil' bitch just walked
right up to his bully's bed...
528
00:35:41,480 --> 00:35:43,153
...and held his hand.
529
00:35:44,640 --> 00:35:47,838
Yup, he held his hand
530
00:35:50,400 --> 00:35:51,800
just like so.
531
00:35:54,960 --> 00:35:56,917
Real soft and gentle like.
532
00:35:58,600 --> 00:36:00,831
And then he got real close.
533
00:36:05,640 --> 00:36:07,120
He looks at his bully,
534
00:36:08,680 --> 00:36:10,478
all sniffling and crying.
535
00:36:12,280 --> 00:36:13,794
He looked at him and said...
536
00:36:17,800 --> 00:36:19,359
..."I see you now."
537
00:36:25,800 --> 00:36:28,395
Lil' bitch showed up
when no one else would.
538
00:36:29,200 --> 00:36:33,194
He saw his bully
like no one else could.
539
00:36:34,800 --> 00:36:36,280
And that was all it took.
540
00:36:37,400 --> 00:36:38,880
And, Ms. Krista,
541
00:36:39,800 --> 00:36:41,792
from that moment on,
542
00:36:42,360 --> 00:36:44,750
he owned that bully for life.
543
00:36:50,760 --> 00:36:52,194
Now, if I wanna own Elliot,
544
00:36:52,280 --> 00:36:53,873
I don't just gotta break him.
545
00:36:54,360 --> 00:36:58,479
Me and Elliot are linked
on a spiritual plane.
546
00:36:59,160 --> 00:37:00,276
I got to come at him
547
00:37:00,360 --> 00:37:01,794
on the same level
I find myself.
548
00:37:01,880 --> 00:37:04,190
And... And breaking him
only gets you so far.
549
00:37:04,600 --> 00:37:07,957
I gotta break him
so I can build him up.
550
00:37:08,040 --> 00:37:09,269
I need to wound his soul,
551
00:37:09,360 --> 00:37:11,033
so I can be the one
to heal him.
552
00:37:11,120 --> 00:37:13,316
That is how
you own a nigga.
553
00:37:16,600 --> 00:37:20,879
Now, the next words out of your mouth
have to be exactly what I want.
554
00:37:20,960 --> 00:37:23,520
Not for my sake,
but for yours.
555
00:37:24,080 --> 00:37:26,231
And for your boy Jason,
556
00:37:26,320 --> 00:37:28,755
who lives up on
1404 Jay Street.
557
00:37:32,640 --> 00:37:34,199
Now, you know what I want.
558
00:37:36,760 --> 00:37:38,114
You got to give it to me.
559
00:37:39,280 --> 00:37:40,555
(CRYING)
560
00:37:48,280 --> 00:37:51,956
You do that, I got no reason
not to turn you loose.
561
00:37:57,760 --> 00:37:59,240
Look me in my eye.
562
00:38:04,840 --> 00:38:05,956
Trust me.
563
00:38:09,240 --> 00:38:10,356
(WHIMPERING)
564
00:38:31,000 --> 00:38:33,390
Go to the filing cabinet
in my office.
565
00:38:36,560 --> 00:38:38,791
There's a folder
in the bottom drawer.
566
00:38:42,440 --> 00:38:45,319
Go to the tab that says
September 2015.
567
00:38:49,080 --> 00:38:50,833
Look for Elliot's name.
568
00:39:08,320 --> 00:39:09,959
What am I gonna
find there?
569
00:39:16,360 --> 00:39:17,635
Mr. Robot.
570
00:39:21,480 --> 00:39:22,596
What's that?
571
00:39:25,880 --> 00:39:29,920
That is how
you'll break him.
572
00:39:38,120 --> 00:39:39,474
(DARLENE GROANING)
573
00:39:48,800 --> 00:39:50,439
Oh, my head hurts.
574
00:40:07,400 --> 00:40:09,039
I thought you were
gonna kill me.
575
00:40:10,160 --> 00:40:11,435
They gave me an hour.
576
00:40:15,760 --> 00:40:16,796
(GROANS)
577
00:40:19,000 --> 00:40:20,275
How long has it been?
578
00:40:22,480 --> 00:40:24,039
Just unlock your phone.
579
00:40:25,040 --> 00:40:27,191
All they want
is Elliot's location.
580
00:40:29,120 --> 00:40:30,998
- I can't.
- You can.
581
00:40:31,280 --> 00:40:32,953
What would you do
if it was your family?
582
00:40:33,360 --> 00:40:34,430
I'm doing it.
583
00:40:46,720 --> 00:40:48,712
You know,
that night we spent together...
584
00:40:49,160 --> 00:40:50,389
(SIGHS)
585
00:40:50,880 --> 00:40:53,873
I know you probably think of it
as the worst night of your life.
586
00:40:56,440 --> 00:40:58,671
The night all the shit
went to shit.
587
00:40:59,720 --> 00:41:01,120
But when I think
about it, it was...
588
00:41:01,160 --> 00:41:02,276
Don't!
589
00:41:03,880 --> 00:41:05,075
...nice.
590
00:41:07,480 --> 00:41:10,120
The last time I remember
actually feeling good.
591
00:41:15,040 --> 00:41:16,633
You were just using me.
592
00:41:18,920 --> 00:41:20,798
You know it was
more than that.
593
00:41:31,240 --> 00:41:32,469
Look,
594
00:41:33,360 --> 00:41:35,317
whatever you have to do,
I get it.
595
00:41:36,760 --> 00:41:37,910
Okay? But just...
596
00:41:39,080 --> 00:41:40,833
Just at least
believe that.
597
00:41:41,640 --> 00:41:42,756
(CRYING)
598
00:41:56,320 --> 00:41:57,470
I'm outta time.
599
00:42:08,600 --> 00:42:09,600
Get up.
600
00:42:11,840 --> 00:42:12,956
Where are we going?
601
00:42:13,040 --> 00:42:14,235
Come on. Get up.
602
00:42:14,640 --> 00:42:16,313
- Where are we going?
- Up.
603
00:42:16,400 --> 00:42:17,675
Come on. Let's go.
604
00:42:22,400 --> 00:42:24,976
You got the jump on me, and before I knew
what was happening, it was over.
605
00:42:25,000 --> 00:42:26,275
What are you
talking about?
606
00:42:27,080 --> 00:42:28,992
Take it and
make it quick.
607
00:42:30,440 --> 00:42:32,136
- You want me to shoot you?
- It's the only way.
608
00:42:32,160 --> 00:42:33,936
Come on, we're running out of time.
You have to kill me.
609
00:42:33,960 --> 00:42:36,953
I'm not fucking killing you, okay?
Let's go, we can make a run for it...
610
00:42:37,040 --> 00:42:39,600
If they show up and we're gone,
my family's dead.
611
00:42:39,960 --> 00:42:41,189
Don't you get it?
612
00:42:41,520 --> 00:42:44,433
My life puts everyone
I love in danger.
613
00:42:45,160 --> 00:42:47,072
This won't stop
until I'm dead.
614
00:42:47,600 --> 00:42:49,239
I'm not gonna
fucking kill you!
615
00:42:49,320 --> 00:42:51,152
I'd do it myself
if I could.
616
00:42:51,240 --> 00:42:53,256
I've thought about it every day
for the past two months,
617
00:42:53,280 --> 00:42:54,475
but I can't do it.
618
00:42:54,680 --> 00:42:56,034
I can't do it.
619
00:42:56,120 --> 00:42:57,998
Please, Darlene.
Just pull the fucking trigger.
620
00:42:58,120 --> 00:43:00,112
- I can't.
- Just pull the fucking trigger!
621
00:43:00,200 --> 00:43:02,112
- Dom, please.
- Pull the fucking trigger!
622
00:43:02,200 --> 00:43:03,600
- I can't.
- Do it!
623
00:43:10,000 --> 00:43:11,275
Dominique?
624
00:43:17,640 --> 00:43:20,838
Well. Now,
I was not expecting this.
625
00:43:23,120 --> 00:43:25,919
I'm stunned,
I must say.
626
00:43:26,480 --> 00:43:27,630
My goodness.
627
00:43:32,520 --> 00:43:34,876
Oh. Oh, don't worry.
I'm not gonna kill you.
628
00:43:36,360 --> 00:43:38,716
You are still far too useful
to us for that.
629
00:43:40,240 --> 00:43:42,197
But this is going to be...
630
00:43:43,920 --> 00:43:47,072
...so painful for you.
631
00:43:51,320 --> 00:43:52,595
Now, where's the phone?
632
00:44:00,560 --> 00:44:03,314
I want you to understand,
I mean you no ill will.
633
00:44:03,400 --> 00:44:05,278
My instructions were
to find your brother.
634
00:44:05,360 --> 00:44:08,398
Well, in that case, my phone's not gonna
do you any good. I just wiped it.
635
00:44:20,480 --> 00:44:21,516
Huh.
636
00:44:25,040 --> 00:44:26,856
Shouldn't we be talking
about what just happened?
637
00:44:26,880 --> 00:44:30,590
We got the access we needed to transfer
the money from the bank's side.
638
00:44:31,240 --> 00:44:34,517
Once we hack all of the members' phones
tonight at their meeting,
639
00:44:34,840 --> 00:44:37,230
- we can rob them blind...
- That's not what I meant.
640
00:44:39,120 --> 00:44:40,759
What you meant
doesn't matter.
641
00:44:42,120 --> 00:44:43,395
(CELL PHONE VIBRATING)
642
00:44:47,840 --> 00:44:49,957
- Krista?
- Elliot, I need to see you.
643
00:44:50,400 --> 00:44:52,835
I'm actually kind of busy.
Can I call you tomorrow?
644
00:44:52,960 --> 00:44:55,998
I was kidnapped by someone
you know. Fernando Vera.
645
00:44:57,440 --> 00:45:00,080
He wanted to know everything
about you, everything I knew.
646
00:45:00,160 --> 00:45:01,560
I'm sorry, I didn't know
what to do.
647
00:45:01,600 --> 00:45:03,114
I didn't have a choice.
He had a gun.
648
00:45:03,200 --> 00:45:04,656
Once he got what he wanted,
he let me go.
649
00:45:04,680 --> 00:45:08,151
I went to the police, but now I'm
too afraid to go back home. I'm scared.
650
00:45:08,240 --> 00:45:10,357
Slow down.
Where are you right now?
651
00:45:10,440 --> 00:45:12,238
I'm... I don't know.
Downtown, I think.
652
00:45:12,320 --> 00:45:15,392
I can meet you at Washington Square Park.
Can you get there?
653
00:45:15,720 --> 00:45:16,756
I think so.
654
00:45:17,080 --> 00:45:18,799
- I'll see you soon.
- Okay.
655
00:45:22,320 --> 00:45:24,400
MR. ROBOT: There's no way
he's just gonna let her go.
656
00:45:27,600 --> 00:45:28,670
I know.
657
00:45:34,280 --> 00:45:36,670
MR. ROBOT: Here we go again,
off to play the hero.
658
00:45:36,760 --> 00:45:38,672
But is that even
who we are anymore?
659
00:45:39,360 --> 00:45:40,953
You saw what
we did back there.
660
00:45:41,040 --> 00:45:43,191
We just watched him
destroy someone's life.
661
00:45:44,240 --> 00:45:45,993
And none of us
did a thing about it.
662
00:45:48,840 --> 00:45:50,433
Rules, morals, parameters,
663
00:45:51,640 --> 00:45:53,711
they only break if you're broken
to begin with.
664
00:45:53,960 --> 00:45:55,474
Did we change
under pressure,
665
00:45:55,560 --> 00:45:57,916
or did this only reveal
who we really are?
666
00:45:58,120 --> 00:45:59,395
I don't know anymore.
667
00:45:59,480 --> 00:46:00,914
The one thing I do know is...
668
00:46:01,000 --> 00:46:02,195
Hey... Hey!
669
00:46:02,320 --> 00:46:03,595
(ENGINE STARTING)
670
00:46:03,680 --> 00:46:05,080
Get... Get off of me!
671
00:46:05,160 --> 00:46:07,470
Wait. Wait! Wait!
672
00:46:08,160 --> 00:46:09,310
Help!
673
00:46:09,480 --> 00:46:11,119
Hey! Help!
674
00:46:11,800 --> 00:46:14,031
- (POUNDING ON TRUNK)
- Help! Help!
675
00:46:15,600 --> 00:46:16,750
Help!
676
00:46:17,960 --> 00:46:19,155
(TIRES SCREECHING)